(914) 218-9381

Don't tell me you've never been to Boston. Root and Takeuchi are having a baby. It sounds like he's going to Kashgar. I'll be waiting for you at 2:30 in front of the school. Duplicate sentences are occasionally created on Tatoeba. The deduplication bot, Horus, generally takes care of them. We take it for granted that he will succeed in his business. I shouldn't be talking to you. How long should we leave it in the oven? He loves music ardently. This is the hut in which he lived.

(914) 218-9381

I solved every exercise in less than half an hour. The price includes the consumption tax. The contents of the letter were secret. Her courage was like that of a man, and in man's clothes she served as a sailor on board ship. I feel sick. Asking questions is a good way to learn. What do I do all day? Who's the lawyer handling the suit? Dimitry is the right boy for the job. I could only feel pity for what they were enduring.

(914) 218-9381

Our tent was the only one in the camping area. We have seen it. Do you know who stole Mason's laptop? Even in rain and snow I enjoy mountain-climbing. He is taller than his brother. You had your chance. I told Pierette to wear sunblock. His extensive knowledge surprises me. The criminal got very tired from the fight with the two officers. Everybody stayed together.

(914) 218-9381

He bribed the judge and got off scot-free. There are many places to visit in Kyoto. Elsa is shaking salt on his salad. The day-old chicks cheeped shrilly as their mother returned to the nest with a beak full of food. He's very nice with her. I wonder why she didn't tell him about it. She was sunbathing at that time. I've been calling all day. Christopher left his wallet on the table. What is it you have against Krzysztof?

(914) 218-9381

We want to do something interesting. We made sacrifices. It was easy to fix. I plan to stay here until my money gives out. It's time to be going. Please warm yourself at the fire. It's not going to be long. It's out of my hands now. Do you need baby clothes? Always keep this dictionary handy.

(914) 218-9381

We're going to set off at four. It's high time to go. See you later. I want to study math. When was the last time you took a whole day just for yourself? As incredible as it may seem, she ordered a knuckle of ham with sauerkraut. Carlo can wait here. I handled it properly. The joke fell flat. Whoever could that be at this time of night? Shay burst out laughing when she heard the joke that David told.

(914) 218-9381

Eli didn't water the flowers. I was encouraged by his words. I haven't had this much fun in years. I lost my job on Monday. The landscape is unfamiliar to me. There's going to be trouble. Terrance is interested in computers. And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method. Cathy went to school by car. I'm twenty three years old.

(914) 218-9381

Should I wait? I can understand him perfectly. Johnnie and Rand are devoted to each other. Before TV cameras, they emptied bottles of Bordeaux wine into the gutter - crying out slogans against the France that had rejected the war in Iraq. Yes, I understand. Thanks a lot. It's impossible to tell what they really believe. She said he would be sixteen next month. Do you have this in a bigger size? There is nothing to it. Who's your favorite guitarist?

(914) 218-9381

They ate. Vadim knew what to say. Christmas is soon. They're red. She goes jogging every morning before breakfast. You're supposed to knock before you enter someone's office. I needed to go home. The ship was listing fifteen degrees to port. Lawrence was buried Monday. Stop beating around the bush and give it to me straight!

(914) 218-9381

I am not young enough to know everything. Emily also has family in Boston. We'd like to speak to her. Do you have any smaller bills? His face was radiant with happiness. It was a good example. I like yellow books. Can't you do anything to help me? It's possible we'll arrive at the Tokyo station around noon. According to his schedule, Ned should've been here by now.